Müge Anlı'ın tepkisi ağır oldu: Kendisini topa tutanlara isyan etti...

Müge Anlı, sunuculuğunu üstlendiği programda telefon ile bağlanan bir kadını Zazaca konuşmasından ötürü canlı yayından alması büyük tepkilere neden olmuştu. Bilhassa sosyal medya platformunda konuya yönelik sert eleştiriler çığ gibi büyürken, Müge Anlı geri adım atmayarak özür dilemeyeceğini üzerine basa basa vurguladı.

ABONE OL
GİRİŞ 02.11.2019 09:59 GÜNCELLEME 02.11.2019 09:59 MEDYA
Müge Anlı'ın tepkisi ağır oldu: Kendisini topa tutanlara isyan etti...

ATV ekranlarında uzun yıllardır yayın maratonunu sürdüren Tatlı Sert programının sunucusu Müge Anlı, program esnasında yaptığı davranıştan ötürü kamuoyunun eleştiri oklarının hedefi haline geldi. Müge Anlı ile Tatlı Sert programına telefon ile bağlanan bir kadının Zazaca konuşması üzerine sunucunun canlı yayından alması sonucunda sosyal medya platformu aracılığıyla çok geçmeden isyan bayrakları kaldırılmıştı.

 

 

Zazaca konuşan kadının canlı yayın esnasında sansüre uğramasının ardından Twitter üzerinden kullanıcılar tarafından tepkiler ağır bir şekilde dile getirilerek 'Zazalardan Özür Dile' adı altında etiket açılması ortamı giderek hararetlendirdi. AK Parti Genel Başkan Yardımcısı Cevdet Yılmaz da Müge Anlı'nın programda uyguladığı sansüre şiddetle karşı çıkarak 'özür dile çağrısı' gerçekleştirmişti. Müge Anlı ise anlaşılmayan bir dille konuşmasından ötürü canlı yayından aldığı Zaza kadından özür dilemeyeceğinin özellikle altını çizerek son noktayı koydu.

 

 

Sunucu Müge Anlı, ‘Özür dile' diyorlar, ben özür dilemem! Neden dilemem biliyor musunuz; çünkü bir şey söylemedim. Benim Zazalara karşı bir şey söylemem bir kenara söyletmem de zaten.’ şeklinde ifadelere yer vererek kendisini savundu.

Kendisi hakkında yapılan ardı arkası kesilmeyen sert eleştiriler karşısında izleyicilerin empati yapmaları gerektiğini ve yardım etmekten başka hiçbir amaç gütmediğini vurgulayan Müge Anlı; "Keşke ben bu dili bilseydim ama bu durumun benimle de alakası yok, Yukarıda rejinin bilmesi lazım ama burası Birleşmiş Milletler değil. Burada her dilden tercüman yok yani. Keşke böyle bir imkanımız olsaydı. Bu Zazacaya karşı yapılmış bir şey değil. Biz Türkçe yayın yapıyoruz. Önceden planlanmış bir şey olsaydı yine tercüman tutardık. Yarın bir gün bir şey söylese, kurumlarımız hakkında olumsuz konuşsa bu sefer de "Böyle konuşturttunuz" diyeceksiniz. Ne yapabilirim? Siz kendinizi benim yerime koyun. Empati denilen şey budur yani. Şu insanlara yardım etmekten başka ne gibi bir gayemiz var?" sözlerini kaydetti.