Tercüman Türkçe'yi Türkçe'ye çevirdi!

Galatasaray'ın Atletico Madrid maçı öncesinde İspanya'da yaptığı basın toplantısına tercüman krizi damga vurdu.

ABONE OL
GİRİŞ 25.11.2015 11:39 GÜNCELLEME 25.11.2015 13:57 Galatasaray
Tercüman Türkçe'yi Türkçe'ye çevirdi!
Tercüman Türkçe'yi Türkçe'ye çevirdi!

Atletico Madrid'in Galatasaray için ayarladığı tercüman basın toplantısında futbolculara yöneltilen soruların yanıtlarını özetleyip kendine göre yorumlarken, 'yarınki maç' yerine 3 kez 'yarınki parti' ifadesini kullandı. 

"TÜRKÇE'Yİ TÜRKÇE'YE ÇEVİRDİ!"

Aynı tercüman basın toplantısının ardından Muslera'nın bir televizyon kanalında yaptığı röportajda sorulan Türkçe soruları kendisine Türkçe olarak çevirdi. Yaşanan krizin ardından basın mensuplarının isteği üzerine Taffarel'in basın toplantısında Türkçe çeviriyi İdari Menajer Mert Çetin yaptı.

İşte Muslera'nın şaşkına döndüğü o an;

YORUMLAR 14 TÜMÜ
  • frk 10 yıl önce Şikayet Et
    adam dile çok hakim o yüzden olmuş
    Cevapla
  • XŞAHIS 10 yıl önce Şikayet Et
    Ortaya güzel görüntüler çıkmış. Abartmamak lazım
    Cevapla
  • Daim 10 yıl önce Şikayet Et
    Dünya da tek lisan Türkçe herkes Türkçe öğrensin o kadar ülen
    Cevapla
  • Doğrucu Davut 10 yıl önce Şikayet Et
    Sen öğrenmeye ve düzgün kullanmaya başla ardından tüm dünya gelecektir :)
    Cevapla
  • yusuf 10 yıl önce Şikayet Et
    aslında adamın ne kadar başarılı olduğunu gösteriyor. beyin algısı olarak hem türkçe hem ispanyolca düşünebildiği ortada. arada olur böyle şeyler.
    Cevapla
  • celalettin öztürk 10 yıl önce Şikayet Et
    ne var bunda yafff abartmakta ustumuze yok haaaa
    Cevapla
Daha fazla yorum görüntüle

İLGİNİZİ ÇEKEBİLİR