YORUMLAR 7
TÜMÜ
-
meraci83 2 yıl önce Şikayet EtSayın Say; Kaleminize ve zamanınıza yazık etmişsiniz ya! Şu milli ayıcımızı sanatçı diye konu edinip kaleme almışsınız ya vallahi harcadığınız zamana yazık. Yahu bu nesneyi kaleme almak ta ne ya!Beğen Toplam 1 beğeni
-
RECEP IŞIK 2 yıl önce Şikayet Et'Filan içerdi... Filan fuhşa münhemikti...' diye Mülevvesatini bir bir rical-i maziye Izafe etmeye başlardi paye vermek için. 'Peki! Fezaili yok muydu söylediklerinin?' Diyen çikarsa 'müverrihlik etmedim!' derdi. Şu züppeler de, bugün ayni ruhu gösterdi. Fransiz'in nesi var? Fuhşu, bir de ilhadi; Kapişti bunlari 'yirminci asrin evladi!'Beğen
-
RECEP IŞIK 2 yıl önce Şikayet EtHeriflerin, hani dünya kadar bedayii var: Ulumu var, edebiyyati var, sanayii var. Giden birer avuç olsun getirse memlekete; Döner muhitimiz elbet muhit-i ma'rifete. Kucak kucak taşiyor olmadik mesaviyi; Begenmesek 'medeniyyet!' diyor; inandik iyi! 'Ne var, biraz da maarif getirmiş olsa...' desekBeğen
-
RECEP IŞIK 2 yıl önce Şikayet EtFransiz'in nesi var? Fuhşu, bir de ilhadi; Kapişti bunlari 'yirminci asrin evladi!' Ya Alman'in nesi var zevki okşayan? Birasi; Unuttu ayrani, ma'tuda döndü kahrolasi! Heriflerin, hani dünya kadar bedayii var: Ulumu var, edebiyyati var, sanayii var. Giden birer avuç olsun getirse memlekete; Döner muhitimiz elbet muhit-i ma'rifete. Kucak kucak taşiyor olmadik mesaviyi;Beğen
-
Taşralı 2 yıl önce Şikayet EtEskide köylerde çerçi ler vardı halk dilinde söylenen çok güzel bir söz Çerçi sepetinde olanı satar insan oğlu ise kalbinde ne varsa Dili ona tercüman olur vesselamBeğen Toplam 7 beğeni
-
Gül 2 yıl önce Şikayet EtKaleminize sağlık...Beğen Toplam 8 beğeni
-
Bülent DUMAN 2 yıl önce Şikayet Etinsanın içi neyse dışı da odur.merak etmeyin.adamın hayatı boş geçmiş.Beğen Toplam 6 beğeni