YORUMLAR 9
TÜMÜ
-
Seelim 8 ay önce Şikayet EtAyet: Biz Kuranı apaçık arapça gönderdik. Arapçayı çevir Türkçeye oldumu sana apaçık Türkçe. Türkçe anlamı apaçık dururken Allah bize aslında öyle değilde böyle dedi bu ayetten bu anlam çıkıyor diyenler çarpıtıyor. Bu ayetten ne anlam çıkıyor? Apaçık gönderdik diyor. Aslında öyle değilde böyle mi? Yok. Düz ne yazıyorsa o. La mim bu da ayet siz bunu nereden bileceksiniz diyor. Bunuda belirtiyor.Beğen
-
OKUYUCU 8 ay önce Şikayet EtEhli Sünnet'e göre şari, yani yasa koyucu Allah'tır, peygamber ve alimler yorumcudur.. Ramazanda yazılmış bir Kuran yazısı ve medeniyet kurucu fonksiyonu öne çıkarılıyor.. Yazıyı bağlamından koparıp değerlendirmek, Mustafa Yürekli'nin duruşu ve düşüncelerini göz ardı etmek en hafif deyimle yakışıksız bir okuyucu davranışı olur..Beğen
-
Müsafir 8 ay önce Şikayet EtIsrarlı bir şekilde sünnet ve hadis ten kaçınma çabamız takdire şayanBeğen
-
Salih Kabakulak 8 ay önce Şikayet EtYanlış bir yazı. İslamiyette kuran dışı kaynak vardır. Ölçüsü: sünnete uygunsaBeğen Toplam 1 beğeni
-
NİYAZİ ÖZMERAL 8 ay önce Şikayet EtEline emeğine sağlık, gerçekler yazılmış.Beğen Toplam 2 beğeni
-
editör 8 ay önce Şikayet EtKuran ve Sünnet olmalıydıBeğen Toplam 2 beğeni
-
Müslüman 8 ay önce Şikayet EtEyvallah kardeşim, kalemine sağlık..Allah razı olsun..Beğen Toplam 1 beğeni
-
Ahmet duran akdeniz 8 ay önce Şikayet EtAllah razı olsun güzel oimuşBeğen Toplam 1 beğeni